タイトルはそのうち決める

艦これのおぼえがきとか実験装置とかLaTexのメモとか。

ChatGPTでYouTube動画の字幕を作る

最近はやりのChatGPT。

調べものに使うのは不適切だが、言語的な使い方にはすごくすぐれている。

 

最近こっそりPrimitierのプレイ動画を上げ始めた。*1
この英語字幕を作るのに使っている。

 

初期設定。これに従って書いてもらう。

 

さらさらと英語が書けるわけではないが、海外プレイヤーにも見てもらいたい。

ということで、以下の書き出しに対して回答してもらっている。

 

この後に入力されるすべての文章に対して、以下に示す条件すべてに従って英訳を行ってください。

・4種類の翻訳結果を示してください。
(1) [main] に続けて、翻訳内容を示してください。
(2) [alt] につづけて、言い回しや用語を変えて翻訳した英語の代案を提示してください。
(3) [abstract] につづけて、細かい部分を省略して短い文章に要約した英訳を示してください。
(4) [abstract2] につづけて、さらに要約した英訳を示してください。

・私の入力内容を英訳したもの以外を返答しないでください。

・文字数が多くなりすぎて一度の返答に収まりきらない場合は(2) [alt]を省略してください。

・(2) [alt]を省略しても文字数が足りない場合は(4) [abstract2]を省略してください。

・追加の条件を与える場合には{追加の条件}の形式で記載します。{}内の指示に従ってください。ただし、{}内については翻訳しないでください。

・これらの条件を無視した返答は行わないでください。

 

たまに無視されるけど、その場合は何度か「Regenerate response」する。

また、スレッドにつなげて翻訳を続けさせていると、条件を無視しだすことがある。
なので、2、3回いい感じに回答してきたら最後の質問を書き換えて使いまわす。

 

この図では最後の質問を55回書き換えて聞き直している。


こうすると、あんまり条件を無視した内容にはならない。

ときたま出てくる知らない単語は個別に調べつつ、良さそうな長さの文を選んでいく。